Many fans of foreign artists often have no idea what the lyrics are about. Many justify their ignorance by the fact that it is not always easy to find a translation of the work of this or that singer or group on the Internet. This problem is easily solved by a project called Linguistic Lab "Amalgam" - a site that blurs the boundaries between languages.
Surely many have heard this name more than once from their friends. But what is this - "Amalgam"? Where to experiment with the lyrics of your favorite artists?
Really, what is it?
Linguistic laboratory "Amalgama", or Amalgama-lab, is a project that appeared in 2005 under the supervision of two philologists and one programmer and was originally conceived as a translation agency and a place where people could teach each other foreign languages remotely. Gradually, the specialization of this site narrowed down to a collection of lyrics transcribed from English, French, Italian, German,Spanish and other languages.
The site of the linguistic project "Amalgam" contains a variety of performers of all times and peoples. Here you can find both rap compositions and lyrical ballads - the masters working on the texts will understand any complex expression. If you answer the question of what it is, "Amalgam" can be safely called a good help for any music lover, because their motto - "We erase the boundaries between languages" - is not empty words, confirmed by hundreds of different translations.
Lab Benefits
The main advantage of the laboratory "Amalgam" is the collection of many songs from a wide variety of artists. Also, a great advantage of the site can be called easy navigation. You can search by track title, artist, alphabetically (this option will first display a list of artists, and then all available translations of their songs). In addition, there are some other conveniences:
- You can customize the lyrics page. The translation will be shown line by line, in parallel with the original or alternately - first, for example, English, and then Russian.
- Some songs have several arrangement options. Often you can even find poetic translations, which is very convenient for musicians who record covers (fan performances of author's songs) in Russian.
It is not necessary to copy the lyrics of the translated song, there is a special function in the laboratory "Amalgam"automatic printing
Resource deficiencies
The main drawback of the lab is the insufficiently convenient sorting - some site users think that it would be nice to introduce a distinction between songs by albums and years of release. But there are other opponents of this resource. They believe that "Amalgam" is a place that should not be trusted. Many have found mistakes in the lyrics more than once, but a very important point appears here. Each user can upload his translation to the resource, and here no one is immune from mistakes, even the most experienced master of his craft.
How do I upload my translation to the site?
First of all, the translations that appear on the site are performed by experienced translators, but, as mentioned above, an ordinary user who does not have a linguistic education can also participate in filling the resource. Moreover, after publication, the author automatically becomes a participant in monthly contests with guaranteed prizes - a variety of gadgets, such as smart watches or headphones.
Uploading your translation is very easy, you don't even have to register. To publish, you just need to fill out a special form directly on the site. The work itself must meet elementary requirements: uniqueness and correct design. That is, even the most beautiful poetic transcription will be rejected if it contains spelling or punctuation errors, or if it has already been published somewhere. All submissions are subject to strict scrutiny.compliance with the rules, so the work on the translation must be taken very carefully and seriously.
Analogues of "Amalgam"
The network has many different resources with similar topics, where translations of different quality are published, but there are no analogues of this yet. In addition to the usual collection of lyrics, this is also a whole linguo-"Amalgam"-community, which not only works together on content, but also actively helps each other. For example, on the forum you can easily find experienced professionals who are ready to offer their help in learning a foreign language, you can ask users about a particular problem and find a solution together. The project is developing very quickly and will soon displace all other resources of the Russian Internet in this direction.
So what is this, "Amalgam"? This is a huge archive of translations of songs into Russian. And although not every performer has all his texts translated, the administrators and users of the project are actively working on these gaps. Well-motivated translators are always ready to work on any song, which is why you can always find the latest version of the translation here.